Beispiele für die Verwendung von "переходящих" im Russischen mit Übersetzung "переходила"

<>
Страна переходила к мирному труду. Країна переходила до мирної праці.
Она переходила дорогу в неположенном месте. Вона переходила дорогу у невстановленому місці.
Территория переходила от поколения к поколению. Територія переходила від покоління до покоління.
Автомобиль сбил женщину, которая переходила дорогу. Автомобіль штовхнув жінку, яка переходила дорогу.
Инициатива в бою переходила к Миуре. Ініціатива в бою переходила до Міура.
Печать переходила от династии к династии. Печатка переходила від династії до династії.
Она переходила дорогу по нерегулируемому пешеходному переходу. Вона переходила дорогу по нерегульованому пішохідному переході.
По словам очевидцев, девушка переходила дорогу по пешеходному переходу. Свідки кажуть, що дівчина переходила дорогу на пішохідному переході.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.