Beispiele für die Verwendung von "по прибытии" im Russischen

<>
PS: Ваши бонусы по прибытии было удивительно. PS: Ваші бонуси після прибуття було дивно.
По прибытии пациент проходит диагностический тест. Після прибуття пацієнт проходить діагностичний тест.
По прибытии в Неаполь Борна задерживают. Після прибуття до Неаполя Борна затримують.
По прибытии в лагерь профилактический осмотр повторяется. Після прибуття в табір профілактичний огляд повторюється.
миграционная карта (заполняется по прибытии). міграційна карта (заповнюється після прибуття).
По прибытии спецназа террористы сбегают на снегоходах. Після прибуття спецназу терористи втекли на снігоходах.
По прибытии они подчинили себе местное население. Після прибуття вони підкорили собі місцеве населення.
Визу можно получить по прибытии в Иорданию. Візу можна отримати після прибуття до Йорданії.
Сразу по прибытии среди пуритан возник конфликт. Відразу після прибуття серед пуритан виник конфлікт.
Виза ставится в аэропорту по прибытии. Віза відкривається в аеропорту по прибуттю.
По прибытии Скорая констатировала смерть. По прибуттю швидка констатувала смерть.
Речь по прибытии на Тверскую кафедру. Мова після прибуття на Тверську кафедру.
По прибытии к месту назначения, ваучер передается принимающей стороне. Після прибуття туриста в пункт прибуття ваучер передається приймаючій стороні.
По прибытии в Рим он провозглашается диктатором. Повернувшись до Рима, був проголошений диктатором.
"По прибытии ему предъявят обвинение", - сообщил он. "Після прибуття йому висунуть обвинувачення", - повідомив він.
Уведомление о прибытии (Arrival notice); Повідомлення про прибуття (Arrival notice);
Миссис Квикли объявляет о прибытии Фальстафа. Містріс Квіклі оголошує про прибуття Фальстафа.
"По прибытии Патриарх Кирилл благословил детей. Після прибуття Святіший Патріарх Кирил благословив дітей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.