Beispiele für die Verwendung von "повышением" im Russischen

<>
С повышением температуры испарение ртути увеличивается. З підвищення температури випаровування ртуті збільшується.
Профессионально занимаемся повышением Индекса Хирша: Професійно займаємося підвищенням Індексу Хірша:
Повышением эффективности работы концерна в целом. підвищити ефективність роботи компанії в цілому.
Она возрастает с повышением калорийности. Вона зростає з підвищенням калорійності.
Глаукома проявляется повышением внутриглазного давления. Глаукома характеризується підвищенням внутрішньоочного тиску.
С повышением линии обуха (trailing-point). З підвищенням лінії обуха (trailing-point).
С повышением температуры цвет становится бледным. З підвищенням температури колір стає блідішим.
повышением концентрации креатинина в сыворотке крови; підвищенням концентрації креатиніну в сироватці крові;
С повышением температуры растворимость лактозы возрастает. З підвищенням температури розчинність лактози зростає.
Шум квантования устраняется повышением разрядности АЦП. Шум квантування усувається підвищенням розрядності АЦП.
С повышением температуры вязкость меда понижается. З підвищенням температури вязкість меду знижується.
Гнойные процессы сопровождаются обязательным повышением температуры. Гнійні процеси супроводжуються обов'язковим підвищенням температури.
Вознаграждение благодарностью, зарплатой, повышением в должности работников. Винагорода вдячністю, зарплатою, підвищенням в долж-ності працівників.
Они связаны с повышением ХГЧ в крови. Це пов'язано з підвищенням ХГЛ в крові.
укрепление и повышение тонуса мышц; укріплення і підвищення тонусу м'язів;
повышение уровня рефлексии и самосознания; підвищенню рівня рефлексії і самопізнання;
ожидается последующее повышение избыточных мощностей; очікується подальше збільшення надлишкових потужностей;
в повышении у больного самооценки; в підвищенні у хворого самооцінки;
Raise - Повышение налогов на табачные изделия. Raise - підвищити податки на тютюнові вироби.
"Повышение стоимости проезда было вынужденным шагом. "Підняття вартості проїзду було вимушеним кроком.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.