Beispiele für die Verwendung von "подавлены" im Russischen

<>
Все восстания были кроваво подавлены. Всі повстання було повністю придушене.
Были подавлены сабиняне и этруски. Були придушені сабіни і етруски.
Телевидения и радиовещания могут быть подавлены. Телебачення і радіомовлення можуть бути подавлені.
Восстания были жестоко подавлены царизмом. Повстання було жорстоко придушене царизмом.
Демонстрации были жестко подавлены нацистами. Демонстрації були жорстко придушені нацистами.
Оба восстания были подавлены испанцами. Обидва повстання були придушені іспанцями.
были жестоко подавлены царским пр-вом. були жорстоко придушені царським урядом.
Они также были подавлены османскими властями. Вони також були придушені османськими владою.
Вскоре восстание сипаев было подавлено. Незабаром повстання сипаїв було придушене.
Цахалу не удалось подавить Интифаду. Цахалу не вдалось придушити Інтифаду.
Революция в Чехии была подавлена. Революцію в Чехії було придушено.
Ксеркс подавил восстание в Египте. Ксеркс придушив повстання в Єгипті.
Большинство выступлений было достаточно быстро подавлено. Більшість виступів були достатньо швидко придушені.
Революция в Венгрии была подавлена. Революція в Угорщині була придушена.
11 в. П была подавлена. 11 в. П. була пригнічена.
Было жестоко подавлено турецкими войсками. Його жорстоко придушили турецькі війська.
Все замечают подавленное состояние Брунгильды. Всі помічають пригнічений стан Брюнґільди.
Выступление было жестоко подавлено [1]. Виступ був жорстоко придушений [1].
В конце 1774 года бунт был подавлен. В кінці 1774 року бунт був подавлений.
Большинство огневых точек было подавлено. Більшість вогневих точок були пригнічені.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.