Beispiele für die Verwendung von "подачу" im Russischen

<>
Благотворительность нередко понимают как подачу милостыни. Благодійність часто розуміють як подання милостині.
гарантирует безопасную подачу стерильных продуктов. гарантує безпечну подачу стерильних продуктів.
Регулирует подачу хладагента, температуру, давление. Регулює подавання холодоагенту, температуру, тиск.
Дождитесь приглашения на подачу (ITA) Дочекайтесь запрошення до подачі (ITA)
подготовку и подачу заявлений, ходатайств; підготовку та подачу заяв, клопотань;
Регулирует подачу рабочего агенту в скважины. Регулює подавання робочого агенту в свердловини.
Именно там Стаховский проиграл одну подачу. Саме там Стаховський програв одну подачу.
Регулирует подачу воды для охлаждения свечей. Регулює подавання води для охолодження зливків.
подачу топлива на рабочие форсунки двигателя; подачу палива на робочі форсунки двигуна;
Наличие вибропитателя обеспечивает равномерную подачу продукта. Наявність віброживильника забезпечує рівномірну подачу продукту.
Регулярно меняю подачу и контент приглашений Регулярно змінюю подачу і контент запрошень
Подачу и перевозку контейнера под выгрузку. подачу й перевезення контейнера під вивантаження.
Лучшим своим ударом Магдалена считает подачу. Найкращим своїм ударом Магдалена вважає подачу.
Мугуруса 4 раза взяла подачу американки. Мугуруса чотири рази взяла подачу американки.
предусмотрели бесперебойную подачу воды и подземный паркинг. передбачили постійну подачу води і підземний паркінг.
При подаче посыпать измельченной зеленью. При подачі посипати подрібненою зеленню.
Подача воды в посудомоечную машину Подача води у посудомийну машину
Составление и подача периодической отчетности Складання та подання періодичної звітності
Перед подачей пирог следует охладить. Перед подачею пиріг слід охолодити.
Где запрещена подача звукового сигнала? Де заборонене подавання звукового сигналу?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.