Beispiele für die Verwendung von "подготовленную" im Russischen mit Übersetzung "підготовлені"

<>
так и подготовленные авторскими коллективами. так і підготовлені авторським колективом.
Ставим на него подготовленные изображения. Ставимо на нього підготовлені зображення.
Кухни - оштукатуренные, подготовленные под отделку. Кухні - оштукатурені, підготовлені під оздоблення.
Материалы подготовлены компанией TQM systems. Матеріали підготовлені компанією TQM systems.
Контрактники мотивированные, подготовленные, имеют боевой опыт. Контрактники мотивовані, підготовлені, мають бойовий досвід.
Случайные открытия делают только подготовленные умы. Випадкові відкриття роблять лише підготовлені уми.
Подготовленные бараньи сало и печень рубят. Підготовлені баранячі сало і печінку рубають.
Их проводят специально подготовленные психологом военнослужащие. Їх проводять спеціально підготовлені психологом військовослужбовці.
Подготовленные специальным образом ядра грецких орехов; Підготовлені спеціальним чином ядра волоських горіхів;
Подготовленные панели крепят к конструкции саморезами. Підготовлені панелі кріплять до конструкції саморізами.
задавайте подготовленные вопросы в нужное время. задайте підготовлені питання в потрібний час.
Парламентарии планируют рассмотреть все подготовленные законопроекты. Парламентарі планують розглянути всі підготовлені законопроекти.
Фасады крашенные, либо подготовленные под окрашивание фасади фарбовані, або підготовлені під фарбування
Люди мотивированы, люди подготовлены ", - подчеркнул генерал. Люди мотивовані, люди підготовлені ", - підкреслив генерал.
Уже подготовлены технические условия, экспертную документацию. Вже підготовлені технічні умови, експертна документація.
Большинство решений уже подготовлены экспертной средой. Більшість рішень вже підготовлені експертним середовищем.
Они очень хорошо подготовлены, вышколенные и оснащены. Тепер вони добре підготовлені, вишколені та оснащені.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.