Beispiele für die Verwendung von "поддержала" im Russischen mit Übersetzung "підтримали"

<>
Жители города поддержали венгерскую революцию. Мешканці міста підтримали угорську революцію.
Однако вельможи не поддержали царя. Однак вельможі не підтримали царя.
На Тяньшане восставших поддержали торгоуты. На Тяньшані повсталих підтримали торгоути.
Последующие шлягеры поддержали его популярность. Наступні шлягери підтримали його популярність.
Атаманы Орлик, Шепель поддержали Григорьева. Отамани Орлик, Шепель підтримали Григор'єва.
Греческие депутаты поддержали кредитное соглашение Грецькі депутати підтримали кредитну угоду
Ахейцы и Филипп поддержали римлян. Ахейці і Філіп підтримали римлян.
Главная Новости Поддержали юных спортсменок Головна Новини Підтримали юних спортсменок
Остальные корабли отряда поддержали флагмана огнём. Решта кораблів загону підтримали флагман вогнем.
После продолжительных дебатов парламентарии поддержали закон. Після тривалих дебатів парламентарії підтримали закон.
Однако рабочие других заводов поддержали бастующих. Однак робітники інших заводів підтримали страйкуючих.
Партия и комсомол поддержали ее инициативу. Партія і комсомол підтримали її ініціативу.
Украинцы поддержали петицию за отставку Шокина Українці підтримали петицію за відставку Шокіна
Акцию поддержали 22 угольные предприятия Львовщины. Акцію підтримали 22 вугільні підприємства Львівщини.
Стачку поддержали некоторые представители крупной буржуазии. Страйк підтримали деякі представники великої буржуазії.
Его поддержали представители "Зари" и "Олимпика". Його підтримали представники "Зорі" та "Олімпіка".
Первая и апелляционные инстанции поддержали истцов. Перша та апеляційні інстанції підтримали позивачів.
Все делегаты, кроме албанского, поддержали Хрущёва. Усі делегати, крім албанського, підтримали Хрущова.
Игоря Грынива поддержали 52,5% избирателей. Ігоря Гриніва підтримали 52.5% виборців.
Участники поддержали телеграммы скандированием "Янки - вон". Учасники підтримали телеграми скандуванням "Янки - геть".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.