Beispiele für die Verwendung von "поддержанию" im Russischen mit Übersetzung "підтримання"

<>
Поддержание адаптивного характера пространственной структуры. підтримання адаптивної характеру просторової структури.
Лечение: симптоматическое (поддержание артериального давления). Лікування - симптоматичне (підтримання артеріального тиску).
поддержание чистоты в своей каюте. підтримання чистоти у своїй каюті.
автоматическое поддержание заданной температуры салона; автоматичне підтримання заданої температури салону;
Нагрев плазмы и поддержание тока. Нагрівання плазми та підтримання струму.
Поддержание функций жевания и речи підтримання функцій жування і мови
Затруднение засыпания или поддержания сна. Труднощі засипання або підтримання сну.
порядок поддержания связи и радиообмена; порядок підтримання зв'язку та радіообміну;
а) охранительные (поддержание правопорядка в государстве); а) охоронні (підтримання правопорядку в державі);
Ответственным за поддержание мифа стал гитлерюгенд. Відповідальним за підтримання міфу став гітлер'югенд.
г) поддержание авторитета и непредубежденности правосудия. ґ) підтримання авторитету і неупередженості правосуддя.
4) контроль и поддержание объявленных глубин; 4) контроль і підтримання оголошених глибин;
Собственные резервы как гаранты поддержания платёжеспособности. Власні резерви як гаранти підтримання платоспроможності.
Для поддержания популяции, имеется свой питомник. Для підтримання популяції, є свій розплідник.
Для поддержания огня использовали только дубовые дрова. Для підтримання вогняю використовували лише дубові дрова.
Установлены кондиционеры, отвечающие за поддержание оптимального температурного режима. Приміщення будуть оснащені кондиціонерами для підтримання оптимального температурного режиму.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.