Beispiele für die Verwendung von "подошел" im Russischen

<>
К ним подошёл незнакомый мужчина. До нього підійшов незнайомий чоловік.
Период Его человеческих лишений подошел к концу. Період Його людських поневірянь дійшов свого кінця.
Защитник "Ювентуса" не подошел "Боруссии" Захисник "Ювентуса" не підійшов "Боруссії"
"К ней подошел незнакомый мужчина. "До неї підійшов незнайомий чоловік.
Когда он подошел поближе, то испугался! Коли він підійшов ближче, то злякався!
Арьергард Фондезина подошёл к окончанию боя. Ар'єргард Фондезіна підійшов до закінчення бою.
Если товар не подошел, оформляем возврат Якщо товар не підійшов, оформляємо повернення
Английский пароход "Ретрибюшен" подошел к Севастополю. Англійський пароплав "Ретрібюшен" підійшов до Севастополя.
Я подошел, познакомил с нашим заявлением. Я підійшов, ознайомив з нашою заявою.
Антигон подошёл к городу, Алкет закололся. Антигон підійшов до міста, Алкета заколовся.
Деннис подошёл, хорошо прицелился и забил. Денніс підійшов, добре прицілився і забив.
Также подошёл 19-й Вирджинский пехотный полк. Також підійшов 19-й Вірджинський піхотний полк.
"День" подошел к делу менее по-спортивному. "День" підійшов до справи менш по-спортивному.
13 июня корпус Юэлла подошёл к Винчестеру. 13 червня корпус Юелла підійшов до Вінчестеру.
В 9:45 к "Зейдлицу" подошёл "Пиллау". О 9:45 до "Зейдліца" підійшов "Піллау".
"На тот момент Оззи подошёл к концу. "На цей час Оззі підійшов до кінця.
Медовое обертывание идеально подойдет при: Медове обгортання ідеально підійде при:
Подойдут кремовые и белые розы. Підійдуть кремові і білі троянди.
Союзные войска подошли к Стамбулу. Союзні війська підійшли до Стамбула.
Через минуту подошла миловидная женщина. Через хвилину підійшла миловидна жінка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.