Exemples d'utilisation de "подчеркнул" en russe
Traductions:
tous84
наголосив16
підкреслив12
підкреслить9
підкреслять7
підкреслена4
підкреслено4
підкреслити4
підкреслила3
підкреслимо2
підкресліть2
заявив2
відзначив2
зазначив2
підкреслені2
підкресливши1
сказав1
повідомив1
сказала1
зазначила1
наголосила1
додали1
відзначили1
наголошують1
підкреслений1
підкреслене1
підкресленими1
зазначити1
Я удовлетворен призывниками ", - подчеркнул Коваль.
Я задоволений призовниками ", - наголосив Коваль.
"Долги по зарплате сокращаются", - подчеркнул он...
"Борги з зарплати скорочуються", - підкреслив він.
Их сертификаты будут аннулированы ", - подчеркнул Омелян.
Їх сертифікати буде анульовано ", - заявив Омелян.
Он подчеркнул, что "дальнейшие задержки недопустимы".
Він відзначив, що "подальші затримки неприпустимі".
"Да!" - воскликнули тогда более 90% ", - подчеркнул Президент.
"Так!" - вигукнули тоді понад 90% ", - сказав Президент.
В розыске находятся 1016 лиц ", - подчеркнул Аброськин.
У розшук оголошено 1016 осіб ", - повідомив Аброськін.
Мы призываем Россию снять эти обвинения ", - подчеркнул Камиан.
Ми закликаємо Росію припинити таку практику ", - заявив Каміан.
Люди мотивированы, люди подготовлены ", - подчеркнул генерал.
Люди мотивовані, люди підготовлені ", - підкреслив генерал.
Это очень энергоемкое производство, подчеркнул Дяченко.
Це дуже енергоємне виробництво, підкреслив Дяченко.
Президент подчеркнул, что прогресс человечества неравномерен.
Президент підкреслив, що прогрес людства нерівномірний.
Нужно скоординировать технику ", - подчеркнул Зубко.
Потрібно скоординувати техніку ", - наголосив Зубко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité