Beispiele für die Verwendung von "позициям" im Russischen

<>
переход к предыдущим позициям курсора. перехід до попередніх позицій курсора.
доходности: По выигрышам по позициям: доходністю: За виграшами по позиціях:
"По многим позициям квоты даже не использовались. Водночас по багатьом позиціям квоти навіть не використовувалися.
Небольшая группа двинулась к передовым позициям. Невелика група рушила до передових позицій.
По позициям защитников Красногоровки работал снайпер. По позиціях захисників Красногорівки працював снайпер.
Били не только по позициям военных. Били не лише по позиціях військових.
Авиация нанесла удар по позициям террористов. Авіація нанесла удар по позиціях терористів.
По нашим позициям выпущено 24 минометных мины. По наших позиціях випущено 24 мінометних міни.
отклонение полотна от исходной позиции; відхилення полотна від вихідної позиції;
"Атлантис" установлен на стартовой позиции. "Атлантіс" вивезений на стартову позицію.
Это позиция повиновения, зависимости, подчинения. Це позиція покори, залежності, підпорядкування.
Партия выступала с монархических позиций. Партія виступала з монархічних позицій.
Развитие понимания игроков вращающихся позиций. Розвиток розуміння гравців обертових позиціях.
Была известна собственной пророссийской позицией. Він відомий своєю проросійською позицією.
доступно приобретение мебели отдельными позициями; доступно придбання меблів окремими позиціями;
На четвертой позиции расположилась Индия. На четвертому місці розташувалася Індія.
Сергей Владимирович имеет активную жизненную позицию. Олег Володимирович займає активну життєву позицію.
Четвертая позиция досталась Ford Fiesta. Четверте місце дісталося Ford Fiesta.
мотивирование социально активной общественной позиции. мотивування соціально активної громадянської позиції.
Прямая ссылка к позиции проигрывания: Пряме посилання на позицію програвання:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.