Beispiele für die Verwendung von "показалось" im Russischen

<>
Но это владельцу гостиницы показалось скучным. Але це власнику готелю здалося нудним.
Ее предложение показалось мне интересным. Її пропозиція здалася мені цікавою.
В крае показалось постоянное русское население. У краї з'явилося постійне російське населення.
Тебе так показалось. - Нет, я весел Тобі так здалося. - Ні, я весел
Полностью Мачу-Пикчу показалось, где-то в 10 утра. Повністю Мачу-Пікчу з'явилося, десь о 10 ранку.
И что-то мне показалось необычным. І щось мені здалося незвичайним.
Членам комиссии кино показалось слишком жестоким. Членам комісії кіно здалося занадто жорстоким.
Но поэту такое предложение показалось унизительным. Але поетові така пропозиція здалося принизливим.
Ему показалось все это очень странным. Йому здалося все це дуже дивним.
Но этих расходов депутатам показалось недостаточно. Але цих витрат депутатам здалося недостатньо.
Охотнику показалось, что неподалеку скрывается зверь. Мисливцеві здалося, що неподалік ховається лисиця.
Но и этого Рейнеке показалось мало. Але і цього Рейнеке здалося мало.
Лето ему показалось тоже холодным и дождливым. Літо йому здалося також холодним і дощовим.
Новичку процесс может показаться сложным. Новачкові процес може здатися складним.
Вот показалась рука из воды, Ось здалася рука з води,
Многим эта цифра покажется заниженной. Багатьом ці цифри здалися заниженими.
Я требую, чтоб ты показался! Я вимагаю, щоб ти здався!
Кому-то, возможно, они даже покажутся примитивными. Комусь, можливо, вони навіть здадуться примітивними.
Возможно, этот вопрос кому-то покажется риторическим. Можливо, комусь це питання видаватиметься риторичним.
Улыбка снова показалась на его лице. Посмішка знову показалася на її обличчі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.