Beispiele für die Verwendung von "политическим" im Russischen mit Übersetzung "політичне"
Übersetzungen:
alle666
політична98
політичні88
політичний85
політичних83
політичної80
політичну40
політичного37
політичним34
політично26
політичне25
політичними25
політичною25
політичному10
політичній10
Происходило только их политическое "переподчинение".
Відбувалося тільки їх політичне "перепідпорядкування".
признается идеологическое и политическое многообразие.
Зізнається ідеологічне та політичне різноманіття.
Русскоязычное политическое издание антиукраинского направления.
Російськомовне політичне видання антиукраїнського спрямування.
Какова подоплека этого события - религиозная, политическая?
Яке підґрунтя цієї події - релігійне, політичне?
Политическое информирование общества многоканально и альтернативно.
політичне інформування суспільства багатоканально й альтернативно.
Оба политика старательно демонстрируют политическое примирение.
Обоє політиків старанно демонструють політичне примирення.
Российской Федерации признаются политическое многообразие, многопартийность.
У РФ визнаються політичне різноманіття, багатопартійність.
Победа последних укрепила их политическое лидерство.
Перемога останніх закріпила їх політичне лідерство.
Значение сегмента преимущественно символическое и политическое.
Значення сегмента переважно символічне й політичне.
Политическое банкротство украинских социалистов было очевидным.
Політичне банкрутство українських соціалістів було очевидне.
Политическое положение после войны характеризовалось нестабильностью.
Політичне становище після війни характеризувалося нестабільністю.
политическое преобладание в нем принадлежало плантаторам.
політичне переважання в ньому належало плантаторам.
Политическое присоединение не является единственной перспективой.
Політичне приєднання не є єдиною перспективою.
Единственное объяснение - политическое запугивание крымских татар.
Єдине пояснення - політичне залякування кримських татар.
Политическое и эстетическое в построении устойчивых сообществ.
Політичне й естетичне в побудові сталих спільнот.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung