Beispiele für die Verwendung von "понадобилась" im Russischen

<>
Помощь врачей понадобилась трем людям. Медична допомога знадобилася трьом людям.
По данным Министерства здравоохранения, спасенным мужчинам не понадобилась медицинская помощь. У відомстві уточнили, що врятовані дівчата не потребували медичної допомоги.
Медицинская помощь туристу не понадобилась. Медичної допомоги турист не потребував.
Помощь медиков, к счастью, не понадобилась. Допомога медиків, на щастя, не знадобилась.
Понадобилась нам после войны Ливия. Знадобилася нам після війни Лівія.
После произошедшего детям понадобилась помощь психолога. Після побаченого дівчинці знадобилася допомога психолога.
Помощь медиков и психологов также не понадобилась. Допомога медиків та психологів нікому не знадобилася.
Затем понадобится оригинальная схема люстры. Потім знадобиться оригінальна схема люстри.
Они понадобятся при отправке товаров. Вони знадобляться при відправці товарів.
Для одной порции коктейля понадобится: Для 1 порції коктейлю потрібно:
Серьёзного портретного грима не понадобилось. Серйозного портретного гриму не знадобилося.
Что может понадобиться при курении? Що може знадобитися при палінні?
И зачем ей это понадобилось, затруднялась сказать. Для чого вона їм знадобилася - важко сказати.
Для доставки торта понадобились шесть грузчиков. Для доставки торта знадобилися шість вантажників.
Кому понадобился 33-летний ВАЗ? Кому знадобився 40-річний ВАЗ?
Зачем же понадобилось новое соглашение? Для чого потрібен новий договір?
понадобилось времени, чтобы научиться его делать? знадобилось часу, щоб навчитись його робити?
Сначала вам понадобится определиться с радиусом арки. Для початку необхідно визначитися з радіусом арки.
Для этого мне понадобится ваша помощь;) Для цього мені потрібна ваша допомога;)
Зачем может понадобиться аренда удаленного сервера Навіщо може знадобитись оренда віддаленого сервера
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.