Beispiele für die Verwendung von "понимал" im Russischen

<>
Это четко понимал республиканец Маккейн. Це чітко розумів республіканець Маккейн.
Джонни понимал ее с полуслова. Джоні розумів її з півслова.
Это понимал и сам Галилей. Це розумів і сам Галілей.
Также под институтами Веблен понимал: Також під інститутами Веблен розумів:
"Понимал, что спросят - платил сразу. "Розумів, що запитають - платив відразу.
И фон Лееб понимал это. І фон Лееб розумів це.
Гессе понимал ограниченность обеих этих позиций. Гессе розумів обмеженість обох цих позицій.
Также Виктор не понимал интонации голоса. Також Віктор не розумів інтонації голосу.
Малер понимал высокое этическое значение музыки. Малер розумів високе етичне значення музики.
Центральный комитет не понимал серьёзности положения. Центральний комітет не розумів серйозності становища.
Что же понимал под культурой Элиот? Що ж розумів під культурою Еліот?
Социологию ученый понимал как универсальную науку; Соціологію учений розумів як універсальну науку;
Что понимал В.Вернадский под "ноосферой"? Що розумів В.Вернадський під "ноосферою"?
Что понимают под деликтоспособностью корпорации? Що розуміють під деликтоспособностью корпорації?
И он отлично понимает это. І він чудово розуміє це.
Отпрыск станет лучше понимать просьбы. Син стане краще розуміти прохання.
Но понимаю - пределы перевоплощения ограничены.) Але розумію - межі перевтілення обмежені.)
Объясните, как вы его понимаете. Поясніть, як ви його розумієте.
"Понимаем, что эти вопросы - риторические. "Розуміємо, що ці запитання - риторичні.
Его не понимали и осуждали. Його не розуміли та критикували.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.