Beispiele für die Verwendung von "понятием" im Russischen

<>
С понятием "парламент" тесно связано понятие "парламентаризм". Похідним від поняття "парламент" є поняття "парламентаризм".
Понятие пересекается с понятием демозапись. Поняття перетинається з поняттям демозапис.
Понятием "авария" в приведенном в табл. Терміном "аварія" в наведеному в табл.
Этносы разделяются понятием "мы - они". Етноси поділяються поняттям "ми - вони".
Что охватывается понятием "глобальные проблемы"? Що охоплюється поняттям "глобальні проблеми"?
Алгоритм является фундаментальным понятием информатики. Алгоритм є фундаментальним поняттям інформатики.
Первым делом разберёмся с понятием. Першим ділом розберемося з поняттям.
1 Разберемся с понятием FTP 1 Розберемося з поняттям FTP
Понятие "состояние" является общенаучным понятием. Поняття "стан" є загальнонауковим поняттям.
Они обозначаются понятием базовых ПВК. Вони позначаються поняттям базових ПВК.
Прямая аналогия с понятием персональный компьютер. Пряма аналогія з поняттям персональний комп'ютер.
Противоположным ей понятием является ошибочное мнение. Протилежним їй поняттям є хибна думка.
Тесно связана с психологическим понятием самоконтроля. Тісно пов'язана з психологічним поняттям самоконтролю.
Понятие информации является основополагающим понятием информатики. Поняття інформації є основоположним поняттям інформатики.
Этим понятием охватываются любые результаты творчества. Цим поняттям охоплюються будь-які результати творчості.
Библиотекари познакомили детей с понятием "толерантность". Бібліотекар познайомила дітей із поняттям "толерантність".
Потому правоотношения связывают с понятием правосознания. Тому правовідносини пов'язують з поняттям правосвідомості.
Центральным понятием персонализма является понятие личности. Центральним поняттям персоналізму є поняття особистості.
Понятие прогресса соотносительно с понятием регресса. Поняття прогресу співвідноситься з поняттям регресу.
Высшим врожденным понятием выступает понятие Бога. Вищим вродженим поняттям виступає поняття Бога.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.