Beispiele für die Verwendung von "понятиях" im Russischen

<>
Для начала договоримся о "понятиях": Для початку домовимося про "поняття":
Для начала предлагаю разобраться в понятиях. Для початку пропоную розібратися з поняттями.
Остановимся на данных понятиях более подробно: Зупинимося на даних поняттях більш детально:
А чем вызывается необходимость в понятиях? А чим викликається необхідність в поняттях?
Первым делом необходимо разобраться в понятиях. По-перше, необхідно розібратися в поняттях.
Бартерный договор: понятие и особенности. Бартерний договір: поняття та особливості.
Безопасность бизнеса - не абстрактное понятие. Економічна безпека не є абстрактним поняттям.
Родственным понятию мухаддис является "муснид". Спорідненим поняттю мухаддиса є "муснід".
Дайте определение понятий "Советизация", "депортация". Дайте визначення понять "радянізація", "депортація".
Существуют понятия "земная кора" и "литосфера". з поняттями "земна кора" і "літосфера";
Понятие и формы хронического бронхита. Визначення та класифікація хронічного бронхіту.
Понятие "инвестиция" имеет несколько значений. Термін "інвестиції" має декілька значень.
Понятием "авария" в приведенном в табл. Терміном "аварія" в наведеному в табл.
Понятие "делопроизводство" базируется на понятии "документирование". Поняття "діловодство" базується на понятті "документування".
Как соотносятся понятия "контркультура" и "субкультура"? Важливо розрізняти терміни "контркультура" та "субкультура".
Понятие циклические коды достаточно широкое. Поняття циклічні коди достатньо широке.
Понятие пересекается с понятием демозапись. Поняття перетинається з поняттям демозапис.
Машина отвечала понятию "пляжный" внедорожник. Машина відповідала поняттю "пляжний" позашляховик.
понятий: конкуренция и недобросовестная конкуренция. понять: конкуренція та недобросовісна конкуренція.
Что понимают под понятиями "грузооборот", "пассажирооборот"? Що розуміють під поняттями "вантажообіг", "пасажирообіг"?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.