Beispiele für die Verwendung von "поражения" im Russischen mit Übersetzung "поразки"

<>
После этого поражения Петлюра эмигрировал. Після цієї поразки Петлюра емігрував.
Таня болезненно переживает горечь поражения. Таня болісно переживає гіркоту поразки.
Масштаб поражения немцев был беспрецедентен. Масштаб поразки німців був безпрецедентний.
Воспалительная реакция на участках поражения; Запальна реакція на ділянках поразки;
Как всегда после поражения, обострились противоречия. Як завжди після поразки, загострились суперечності.
Победы и поражения Филиппа IV Красивого. Перемоги і поразки Філіпа IV Красивого.
12 побед, 3 ничьих, 2 поражения. 12 перемог, 3 нічиїх, 2 поразки.
Причины поражения интервентов и белогвардейских армий. Причини поразки інтервентів та білогвардійських армій.
Рыцари терпели одно за другим поражения. Лицарі зазнавали поразки одне за іншим.
6 побед, 5 ничьих, 4 поражения. 6 перемог, 5 нічиїх, 4 поразки.
Стартовала "Ягеллония" с поражения украинской "Ворскле". Стартувала "Ягеллонія" з поразки українській "Ворсклі".
11 побед, 6 ничьих, 2 поражения. 11 перемог, 6 нічиїх, 2 поразки.
Китайские войска терпели поражения и отступали. Китайські війська терпіли поразки і відступали.
29 побед, 14 ничьих, 4 поражения. 29 перемог, 14 нічиїх, 4 поразки.
Митридат совершает самоубийство, чтобы избежать поражения. Мітрідат здійснює самогубство, щоб уникнути поразки.
Форма апраксии зависит от локализации поражения. Форма апраксии залежить від локалізації поразки.
После поражения Польши "странная война" продолжалась. Після поразки Польщі "дивна війна" тривала.
Главными же факторами поражения частей, высадившихся, стали: Головними чинниками поразки частин, що висадилися, стали:
Были громкие победы, случались и катастрофические поражения. Були гучні перемоги, траплялися й катастрофічні поразки.
После поражения Легионов, вступил в Надвислянский легион. Після поразки Легіонів, вступив до Наддунайського легіону.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.