Beispiele für die Verwendung von "посвятила" im Russischen mit Übersetzung "присвятив"

<>
С 1968 г. целиком посвятила себя писательскому труду. Із 1968 року цілком присвятив себе письменницькій роботі.
Важнейшие труды посвятил также палеогеографии. Найважливіші праці присвятив також палеогеографії.
Композитор посвятил ей Сонату № 28. Композитор присвятив їй Сонату № 28.
Жертвенник Эроту посвятил сам Харм. Жертовник Еросові присвятив сам Харм.
"Я лиру посвятил району своему" "Я ліру присвятив народу своєму"
Почти всю жизнь посвятил рисованию. Майже усе життя присвятив малюванню.
Изначально он посвятил себя машиностроению. Спочатку він присвятив себе машинобудуванню.
Остаток жизни Варрон посвятил науке. Залишок життя Варрон присвятив науці.
Труд "Историк" посвятил методологическим проблемам. Працю "Історика" присвятив методологічним проблемам.
Также НБУ посвятил монету "киборгам". Також НБУ присвятив монету "кіборгам".
Льюис посвятил ему популярную композицию "Джанго". Льюїс присвятив йому популярну композицію "Джанго".
Свой первый фильм он посвятил мигрантам. Свій перший фільм він присвятив мігрантам.
Кемени посвятил себя исключительно образовательным исследованиям. Кемені присвятив себе виключно освітнім дослідженням.
Затем он полностью посвятил себя энтомологии. Потім він повністю присвятив себе ентомології.
Барр посвятил свою жизнь совершенствованию нарциссов. Барр присвятив своє життя вдосконаленню нарцисів.
Духовной музыке посвятил три хоровых концерта. Духовній музиці присвятив три хорових концерти.
Кёльну дирижёр посвятил 35 лет жизни. Кельну диригент присвятив 35 років життя.
Всю свою жизнь посвятил служению Церкви. Усе своє життя присвятив служінню церкві.
Посвятил оду Хотинской крепости и Ломоносов. Присвятив оду Хотинської фортеці і Ломоносов.
Чему посвятил свою жизнь Кость Левицкий? Чому присвятив своє життя Кость Левицький?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.