Beispiele für die Verwendung von "посвятила" im Russischen mit Übersetzung "присвячена"

<>
Ряд исследований посвящен атмосферной оптике. Низка досліджень присвячена атмосферній оптиці.
Спектакль посвящен памяти выдающейся актрисы. Книга присвячена пам'яті видатного актора.
Третий день был посвящен инновациям. Третя сесія була присвячена інноваціям.
Первый этаж посвящен Ялтинской конференции. Перша виставка присвячена Ялтинській конференції.
Выставка посвящена шедевру мировой историографии. Виставка присвячена шедевру світової історіографії.
Выставка "Атональная реальность" посвящена герою. Виставка "Атональна реальність" присвячена герою.
Шестая глава посвящена религиозной литературе. Шоста глава присвячена релігійній літературі.
Лирика посвящена певцу Джеймсу Дину. Лірика присвячена співаку Джеймсу Діну.
Эксплуатации рыбаков посвящена повесть "Чайки". Експлуатації рибалок присвячена повість "Чайки".
Она посвящена Аматерасу (богиня Солнца). Вона присвячена Аматерасу (богині Сонця).
Посвящена она была архистратигу Михаилу. Присвячена вона була архистратигу Михаїлу.
"Эта традиция посвящена павшим воинам. "Ця традиція присвячена полеглим воїнам.
Ей была посвящена песня "Надежда". Їй була присвячена пісня "Надежда".
Отдельная работа Картера посвящена Палестине. Окрема робота Картера присвячена Палестині.
Песня была посвящена Матери Терезе. Пісня була присвячена Матері Терезі.
Первая книга серии посвящена свт. Друга книга серії присвячена свт.
Статья посвящена тематике облачного видеонаблюдения. Стаття присвячена тематиці хмарного відеоспостереження.
Церковь посвящена Святому Архангелу Михаилу. Церква присвячена Святому Архангелу Михаїлу.
Известным является поэма посвящена Кришне. Відомим є поема присвячена Крішні.
Именно их подвигу посвящена выставка. Саме їх подвигу присвячена виставка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.