Exemples d'utilisation de "последних" en russe

<>
Последовательно проанализируем два последних понятия. Послідовно проаналізуємо два останні поняття.
События последних лет доказывают обратное. Події останніх років засвідчують протилежне.
Вышел последний трейлер последних "Голодных игр" Оприлюднено трейлер останньої частини "Голодних ігор"
Курс - осведомлённость, информированность о последних фактах. Курс - обізнаність, інформованість про останні факти.
Сравнение двух последних колонок Табл. Порівняння двох останніх колонок Табл.
Это одна из последних остановок перед Антарктидой. Це один з останньої зупинки до Антарктиди.
два моих последних путешествия вскоре закончатся ". дві мої останні подорожі незабаром закінчаться ".
с пенициллинами - снижение эффективности последних; з пеніцилінами - зниження ефективності останніх;
Потребность в знаниях о последних разработках Потреба в знаннях про останні розробки
Одна из последних ролей Тото. Одна з останніх ролей Тото.
Завершились два последних поединка игрового дня. Відбулися два останні матчі ігрового дня.
пригодность последних для сертификации продукции. придатність останніх для сертифікації продукції;
Оба последних слова означают "воин с копьем". Обидва останні слова означають "воїн зі списом".
В цвете последних событий: Nagolovy В кольорі останніх подій: Nagolovy
3а три последних года активизировалось иностранное инвестирование. За три останні роки активізувалося іноземне інвестування.
крестоносцами последних крепостей в Палестине хрестоносцями останніх фортець у Палестині
наиболее известная разновидность последних - деликтные. найбільш відома різновид останніх - деліктні.
История последних заражений бубонной чумой Історія останніх заражень бубонної чумою
Последних много на заболоченных местностях. Останніх багато на заболочених місцевостях.
Среднесуточная для последних 30 дней Середньодобова для останніх 30 днів
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !