Beispiele für die Verwendung von "постановках" im Russischen

<>
В его постановках много эклектики. У його постановках багато еклектики.
Исполнитель ролей в театральных постановках. Жінка-виконавець ролей у театральних виставах.
Ставила танцы в драматических постановках. Ставила танці в драматичних постановках.
Сначала он принимал участие в студенческих постановках. Спочатку вона виступала виключно у студентських виставах.
До 1915 года играла театральных постановках мюзиклов. До 1915 року грала театральних постановках мюзиклів.
"Клад", постановка 1933, издание 1934; "Скарб", постановка 1933, видання 1934;
Режиссёром постановки стал Кирилл Серебренников. Режисером постановки став Кирило Серебренніков.
Также занимаюсь постановкой свадебных танцев. Також виконуємо постановку весільного танцю.
Ее постановкой занимался Сильвестр Сталлоне. Її постановкою займався Сильвестр Сталлоне.
Затем последовала сериия телевизионных постановок. Потім послідувала серія телевізійних постановок.
Постановка диагноза и схема лечения Встановлення діагнозу та схема лікування
помощь в постановке свадебного танца; допомога у постановці весільного танцю;
Репертуар постоянно пополняется новыми постановками. Репертуар постійно поповнюється новими постановками.
постановка комплексного решения на гарантию; взяття комплексного рішення на гарантію;
В постановке используется музыка Жоржа Бизе. У виставі використана музика Жоржа Бізе.
Постановкой фильма займется Скотт Дерриксон ("Синистер"). Постановкою картини займеться Скотт Дерріксон ("Сіністер").
Обеспечение театральных постановок и мюзиклов Забезпечення театральних вистав і мюзиклів
формулирование целей статьи (постановка задачи); формулювання цілей статті (постановка завдання);
Предшественники киномюзикла - американские бродвейские постановки. Попередники кіномюзиклу - американські бродвейські постановки.
Преподает сольное пение, постановку голоса. Викладає постановку голосу, сольний спів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.