Beispiele für die Verwendung von "поступком" im Russischen

<>
Напрямую связаны с поступком ребенка. Безпосередньо спрямовані на вчинки дитини.
Аурелия была потрясена его поступком. Аурелія була вражена його вчинком.
Люди возмущены таким поступком певца. Люди обурені таким вчинком співака.
Свой первый брак называет "молодёжным поступком". Свій перший шлюб називає "молодіжним вчинком".
Каждой мыслью, поступком, действием ты двигаешься. Кожною думкою, вчинком, дією ми рухаємося.
Тираноубийство стало повсеместно считаться благим поступком [35]. Тирановбивство стало повсюдно вважатися благим вчинком [35].
поступок - мудрым, а победа - блестящей! вчинок - мудрим, а перемога - блискучою!
хвалить детей за хорошие поступки; хвалити дітей за хороші вчинки;
Марта готова к отчаянным поступкам. Марта готова до відчайдушних вчинків.
Сейчас мотивы поступка матроса неизвестны. Наразі мотиви вчинку матроса невідомі.
нести ответственность за свои поступки. Нести відповідальність за свої дії.
Такие действия называются юридическими поступками. Такі дії називаються юридичними вчинками.
В то время это был смелый поступок. На той час це було сміливим вчинком.
Справедливый в своих решениях и поступках. Справедливий у своїх рішеннях і вчинках.
Жизненное кредо: Человек отражается в его поступках. Життєве кредо - людина віддзеркалюється у своїх вчинках.
Совесть - нравственная самооценка человеком своих поступков. Совість - моральне усвідомлення людиною своїх дій.
Такой поступок не считается недобросовестной конкуренцией. Такий учинок не вважається недобросовісною конкуренцією.
наиболее дискриминационный поступок ("Реально Г"); "Реально Г" - найбільш дискримінаційний вчинок);
Пусть ответит за свои поступки. Він відповідатиме за свої вчинки.
Более низкая вероятность безрассудных поступков. Більш низька ймовірність нерозважливих вчинків.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.