Beispiele für die Verwendung von "потерпел" im Russischen mit Übersetzung "зазнали"

<>
В сражении сарматы потерпели поражение. У битві сармати зазнали поразки.
Тогда россияне потерпели ужасное тактическое поражение. Тоді росіяни зазнали жахливої тактичної поразки.
В итоге захватчики потерпели полное поражение. У підсумку загарбники зазнали повної поразки.
Бургундцы потерпели поражение, а Карл погиб. Бургундці зазнали поразки, а Карл загинув.
Однако все усилия нелюдей потерпели поражение. Проте всі зусилля нелюдів зазнали поразки.
Мариупольцы потерпели поражение в концовке встречи. Маріупольці зазнали поразки в кінцівці зустрічі.
Под Луцком королевские войска потерпели неудачу. Під Луцьком королівські війська зазнали невдачі.
2:7 - тинейджеры "Гелиоса" потерпели сокрушительное поражение. 2:7 - тінейджери "Геліоса" зазнали нищівної поразки.
Однако и здесь повстанцы вскоре потерпели поражение. Проте й тут повстанці незабаром зазнали поразки.
Джихадисты "Аль-Каиды" потерпели фундаментальное метафизическое поражение. Джихадисти "Аль-Каїди" зазнали фундаментальної метафізичної поразки.
Австрийцы также потерпели поражение в Ломбардии [65]. Австрійці також зазнали поразки в Ломбардії [65].
"Жёлто-синие" потерпели поражение со счётом 56:3. "Жовто-сині" зазнали поразки з рахунком 56:3.
o потерпели соблазна руссоизма и революционно-демократических идей; Вони зазнали спокуси руссоїзму й революційно-демократичних ідей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.