Ejemplos del uso de "потрясут" en ruso

<>
Десять лет, которые потрясут мир? Десять років, які потрясуть світ?
Неожиданной встречей я был потрясён. Несподіваною зустріччю я був вражений.
Он потряс банковскую систему России. Він потряс банківську систему Росії.
Аурелия была потрясена его поступком. Аурелія була вражена його вчинком.
Рассказ потряс современников жестокостью антуража. Розповідь потрясла сучасників жорстокістю антуражу.
Эти сообщения сильно потрясли мать Нобеля. Ці повідомлення сильно потрясли матір Нобеля.
Гостей потряс богатый наряд царицы. Гостей вразив багатий наряд цариці.
Ночью Киев потряс мощный взрыв. Вночі Київ струсонув потужний вибух.
Европа была потрясена благородством русских. Європа була приголомшена благородством росіян.
Событие потрясло всю литературную богему. Подія потрясло всю літературну богему.
Футбольный стадион потрясенного танцевальных последователи (Бразилия) Футбольний стадіон враженої танцювальних послідовники (Бразилія)
Древние римляне были просто потрясены ими. Стародавні римляни були просто вражені ними.
Все потрясены королевским величием Марии. Всі приголомшені королівською величчю Марії.
Но результат потрясёт своей изысканностью. Але результат вразить своєю вишуканістю.
Франко-прусская война 1870 года потрясла Бонёр. Франко-прусська війна 1870 року вразила Бонер.
Трагическая смерь Пушкина потрясла всю Россию. Трагічна смерть Пушкіна сколихнула всю Росію.
Российский спорт потрясла неожиданная утрата. Російський спорт шокувала чергова втрата.
Это открытие несоизмеримости потрясло пифагорейцев. Це відкриття несумірності приголомшило піфагорійців.
эпатировать - потрясти, ошеломить, оглушить, ошарашить. епатувати - потрясти, приголомшити, оглушити, приголомшити.
Король гуннов потрясён её красотой. Король гунів вражений її красою.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.