Beispiele für die Verwendung von "почетным знаком" im Russischen

<>
Почетным знаком "Рыцарь адвокатуры", 2015 год. Почесною відзнакою "Лицар адвокатури", 2015 рік.
Повторное награждение Почетным знаком не производится. Повторне нагородження почесною відзнакою не проводиться.
Награждение почетным знаком Мартис "Золотая Фортуна" Нагородження почесним знаком МАРТІС "Золота Фортуна"
Одновременно с почетным знаком награжденному вручается удостоверение. Разом з нагрудним знаком нагородженому вручається посвідчення.
Награжденный Почетным знаком президента Украины. Нагороджений Почесною відзнакою президента України.
Был награждён "Почетным знаком ВЧК-ГПУ". Був нагороджений "Почесним знаком ВЧК-ГПУ".
Был знаком с Бабисом Стокасом, Маносом Ксудасом. Був знайомий із Бабісом Стокасом, Маносом Ксудасом.
Назначен почётным настоятелем в Храм Ризоположения на Донской. Призначений почесним настоятелем до Храму Ризоположення на Донській.
Путин хорошо знаком с этой тактикой. Путін добре знайомий з цією тактикою.
Стал земским гласным и почетным мировым судьей. Був земським гласним і Почесним мировим суддею.
Нагрудным знаком "София Русова" - 1 человек; Нагрудним знаком "Софія Русова" - 1 працівник;
обладают почетным рангом "Отличник обучения Украины" - 11; володіють почесним рангом "Відмінник освіти України" - 11;
Выберите поставщика (отмечен знаком шестерни) Оберіть постачальника (відзначений знаком шестерні)
Гувер является Почётным доктором Варшавского университета. Гувер є Почесним доктором Варшавського університету.
Пешеходная дорожка обозначается знаком 4.13. Пішохідна доріжка позначається знаком 4.13.
В 1984 году стал почётным гражданином Еревана. У 1984 році став почесним громадянином Єревану.
Его изобретательская деятельность отмечена нагрудным знаком "Изобретатель СССР". Нагороджена за винахідницьку діяльність нагрудним знаком "Изобретатель СССР".
Является почётным членом Ассоциации губернаторов-демократов. Є почесним членом Асоціації губернаторів-демократів.
LONG - 32-битное целое со знаком. LONG - 32-бітове ціле зі знаком.
Илья Лагутенко стал почетным гражданином Владивостока Ілля Лагутенко став почесним громадянином Владивостока
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.