Beispiele für die Verwendung von "почиталось" im Russischen

<>
Миро почиталось не только христианами. Миро шанували не тільки християни.
15 октября почитается память святого Киприана. 15 жовтеня вшановується пам'ять святого Кипріяна.
Почитается святым, память 8 июня. Шанується святим, пам'ять 8 червня.
Православный святой (почитается как Петр Многострадальный). Православний святий (шанувався як Петро Багатостраждальний).
Они издавна почитались как мироточивые. Вони здавна шанувалися як мироточиві.
Почитается православным святым в ранге равноапостольного. Вважається православним святим у ранзі рівноапостольного.
Имя почитается Сэмюэлем Томасом фон Соеммеррингом. Ім'я відзначається Семюелем Томасом фон Соеммеррінгом.
Наиболее почитались: Тагалоа - бог неба; Найбільш шанували: Тагалоа - бог неба;
Коровы почитаются священными, убой их запрещен. Корови шануються священними, забій їх заборонений.
Покровителем коммуны почитается Севастиан (San Sebastiano). Покровитель - Святий Севастіан (San Sebastiano).
Покровителем коммуны почитается святая Урсула. Покровителем ордену вважалася свята Урсула.
Он особо почитается в Православии. Він особливо вшановувався в Православ'ї.
Лечила людей и почиталась как святая. Лікувала людей і шанувалася як свята.
Позднее почиталась как персонаж шумеро-аккадской мифологии. Пізніше шанувалась як персонаж шумерсько-аккадської міфології.
Асклепий стал почитаться как бог врачевания. Асклепій став шануватися як бог лікування.
отмечаются юбилеи, почитаются лучшие люди поселка. відзначаються ювілеї, вшановуються найкращі люди селища.
14 марта почитается память первомученицы Евдокии. 14 березня вшановується пам'ять первомучениці Євдокії.
Почитается одинаково католиками и православными. Шанується однаково католиками і православними.
Он почитался жителями как поборник Православия. Він шанувався жителями як поборник Православ'я.
Эти правители почитались как короли. Ці правителі шанувалися як королі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.