Beispiele für die Verwendung von "предоставляться в распоряжение" im Russischen
Копия доклада попала в распоряжение агентства Bloomberg.
Текст документа опинився в розпорядженні агентства Bloomberg.
Каждому работнику должны предоставляться выходные дни.
Щотижня працівникам мають надавати вихідні дні.
Соответствующее распоряжение подписал губернатор Брюс Раунер.
Відповідне розпорядження підписав губернатор Брюс Раунер.
Москаль прокомментировал свое распоряжение относительно "пересечки"
Москаль прокоментував своє розпорядження щодо "пересічки"
Распоряжение на блокировку / разблокировка ЦБ.doc (90.5 КБ)
Розпорядження на блокування / разблокування ЦП.doc (90.5 КБ)
Распоряжение Нацкомфинуслуг № 2394 от 01.10.2015г.
Розпорядження Нацкомфінпослуг № 2394 від 01.10.2015р.
Для остальных распоряжение КГГА остается рекомендацией.
Для інших розпорядження КМДА залишається рекомендацією.
Соответствующее распоряжение опубликовано на официальн...
Відповідні розпорядження оприлюднено на Офіційному...
Данное распоряжение издал Роспотребнадзор, пишет Коммерсант.
Відповідне розпорядження видав Росспоживнагляд, пише Комерсант.
Распоряжение НКЦБФР об отмене выпуска облигаций
Розпорядження НКЦПФР про скасування випуску облігацій
Распоряжение было принято во исполнение Донецкой региональной таможней.
Розпорядження було взято до виконання Донецькою регіональною митницею.
Соответствующее распоряжение подписал мэр города Владислав Атрошенко.
Відповідне розпорядження підписав міський голова Владислав Атрошенко.
Настоящее распоряжение опубликовать в районной газете "Звезда".
Дане розпорядження опублікувати в районній газеті "Зоря".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung