Beispiele für die Verwendung von "председатель комитета по аудиту" im Russischen
Он - экономист, председатель Комитета экономистов Украины.
Він є економістом, головою Комітету економістів України.
Президент Международного комитета по фотобиологии (с 1968);
Президент Міжнародного комітету з фотобіології (з 1968);
Координационного комитета по межцерковной помощи на Украине.
Координаційний Комітет з міжцерковної допомоги на Україні;
член Комитета по вопрсам бюджета (05.1994-03.2000);
член Комітету з питань бюджету (05.1994-03.2000);
Комитета по законадательству и судебно-правовой реформе;
Комітет з законодавства та судово-правової реформи;
Генерал-майор Кананян "Дро", председатель Армянского комитета.
Генерал-майор Кананян "Дро", голова Вірменського комітету.
Андон Ф.И. (Украина) - председатель программного комитета
Андон П.І. (Україна) - голова програмного комітету
С 10.2.1916 почетный председатель Георгиевского комитета.
З 10.02.1916 почесний голова Георгіївського комітету.
Председатель Харбинского областного комитета Партии социалистов-революционеров.
Голова Харбінського обласного комітету Партії соціалістів-революціонерів.
27 ноября - вице-президентом новгородского тюремного комитета.
27 листопада - віце-президентом новгородського тюремного комітету.
Председатель Директории УНР (9 травня 1919 - 10 ноября 1920).
Голова Директорії УНР (9 травня 1919 − 10 листопада 1920).
Комитета комсомола, Завод им. 61 коммунара, м. Николаев.
Комітету комсомолу, Завод ім. 61 комунара, м. Миколаїв.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung