Beispiele für die Verwendung von "представители" im Russischen

<>
Представители 6 крупнейших отрядов насекомых. Представники 6 найбільших рядів комах.
3) представители "Реанимационного пакета реформ"; 3) представники "Реанімаційного пакету реформ";
Его благоволили представители царской династии. Його благоволили представники царської династії.
Злоумышленники финансировали представители спецслужб РФ. Зловмисників фінансували представники спецслужб РФ.
Представители оппозиции начали скандировать: "Фашисты!". Представники опозиції почали скандувати: "Фашисти!".
Представители Клуба долларовых миллионеров Vision Представники Клубу доларових мільйонерів Vision
Представители администрации вручают почётные звания. Представники адміністрації вручають почесні звання.
Представители этой породы исключительно короткошерстные. Представники цієї породи виключно короткошерсті.
журналисты, представители специализированной прессы, блоггеры. журналісти, представники спеціалізованої преси, блогери.
Представители социально-технологического институционализма (Дж. Представники соціально-технологічного інституціоналізму (Дж.
Его представители - Т. Веблен, Дж. Його представники (Т. Веблен, Дж.
Об этом рассказали представители NASA. Про це повідомили представники NASA.
Первенство захватили представители англиканской церкви. Першість отримали представники англіканської церкви.
Представители лесничеств демонстрировали многообразие дендрофлоры. Представники лісництв демонстрували різноманіття дендрофлори.
Представители "Карпат" эту информацию опровергают. Представники "Карпат" цю інформацію спростовують.
Проигнорировали голосование представители "Оппозиционного блока". Проігнорували голосування представники "Опозиційного блоку".
Первыми отечественными волонтерами были представители Першими вітчизняними волонтерами були представники
Представители украинского Нафтогаза обвинения отвергли. Представники українського Нафтогазу звинувачення відкинули.
единые полномочные представители галицких украинский. єдині повноважні представники галицьких українців.
явились представители итальянской революционной эмиграции. з'явилися представники італійської революційної еміграції.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.