Beispiele für die Verwendung von "представления" im Russischen mit Übersetzung "уявлення"

<>
Эволюционные представления до Чарльза Дарвина. Еволюційні уявлення до Чарлза Дарвіна.
Общие неправильные представления о детоксикации Поширені неправильні уявлення про детоксикацію
Религиозно-мифологические представления древних египтян. Релігійно-міфологічні уявлення стародавніх єгиптян.
Топ 25 DoFollow сайтов представления статьи Топ 25 DoFollow сайтів уявлення статті
Подобные представления бытовали среди людей веками. Подібні уявлення існували серед людей століттями.
к актерам так называемого искусства представления. до акторів так званого мистецтва уявлення.
Представления о всесторонне развитом индивиде неоднозначны. Уявлення про всебічно розвинутого індивіда неоднозначні.
знания, представления, убеждения (информационно-теоретическая сторона); знання, уявлення, переконання (інформаційно-теоретична сторона);
представления о мире господствовали в средневековье? уявлення про світ панували за середньовіччя?
И, похоже, такие представления отвечали реалиям. І, схоже, такі уявлення відповідали реаліям.
В лекции "Социальные представления о модернизме. Відкрита лекція "Соціальні уявлення про модернізм"
Эти представления поддерживались достаточно сложным церемониалом. Ці уявлення підтримувалися досить складним церемоніалом.
Он ломает старые представления о геях. Він ламає старі уявлення про геїв.
Представления о кикиморе были довольно расплывчаты. Уявлення про кікімору були досить розпливчастими.
Она намного шире, нежели существующие представления. Вона набагато ширша, ніж існуючі уявлення.
Вам знакомы эти устоявшиеся представления о бухгалтерах... Вам знайомі ці застарілі уявлення про бухгалтерів...
Эти представления явились прообразом знаменитого театра Кабуки. Ці уявлення стали прообразом відомішого театра Кабукі.
Походы Александра Македонского значительно расширили географические представления. Походи Александра Македонського значно розширили географічні уявлення.
Складывается представление о ощутимый объект. Складається уявлення про відчутний об'єкт.
Представление об окружающем мире изменилось. Уявлення про навколишній світ змінилися.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.