Beispiele für die Verwendung von "представляемых" im Russischen mit Übersetzung "представляли"

<>
Днепропетровскую область представляли 9 участников. Дніпропетровську область представляли 9 учасників.
Эти значки представляли посещения художников. Ці значки представляли відвідування художників.
Украину представляли четверо юных шахматистов. Україну представляли четверо молодих шахістів.
Зарубежные участники представляли 56 стран. Іноземні учасники представляли 65 країн.
"Днепропетровскую область представляли 35 человек. "Дніпропетровську область представляли 35 осіб.
Кировскую область представляли 4 спортсмена. Кіровоградську область представляли 4 спортсмени.
Сборную страны представляли семь легкоатлетов. Збірну країни представляли сім легкоатлетів.
Украину представляли пять юных физиков. Україну представляли п'ять юних фізиків.
Городское чиновничество и земство представляли: Міське чиновництво і земство представляли:
Четыре динамовца представляли конный спорт. Чотири динамівця представляли кінний спорт.
Промышленный Йоркшир представляли всего 2 депутата. Промисловий Йоркшир представляли тільки 2 депутати.
Чешские области представляли промышленно развитый регион. Чеські області представляли промислово розвинений регіон.
Страну на Играх представляли два легкоатлета. Країну на іграх представляли два легкоатлета.
В рейхсрате Штирию представляли 23 депутата. У рейхсраті Штирію представляли 23 депутати.
риет с гордостью представляли уважаемым гостям. ріллети з гордістю представляли шанованим гостям.
Его произведения представляли собой стилизацию под... Його твори представляли собою стилізацію під...
Дети представляли танцевальный клуб из Днепропетровска. Діти представляли танцювальний клуб з Дніпропетровська.
три депутата представляли местное тюркское население). три депутати представляли місцеве тюркське населення).
рийет с гордостью представляли уважаемым гостям. рилети з гордістю представляли шанованим гостям.
Что представляли собой вотчина и поместье? Що представляли собою вотчина і помістя?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.