Beispiele für die Verwendung von "представлял" im Russischen

<>
Представлял Гёттингенский университет в парламенте. Представляв Геттінгенський університет в парламенті.
представлял собой каноничность панк-мифологии. являв собою канонічність панк-міфології.
Себя он представлял будущим украинским гетманом. Себе він уявляв майбутнім українським гетьманом.
Роман представлял собой что-то вроде компендиума изобретений будущего. Роман був чимось подібним до компендіуму винаходів майбутнього.
Он представлял собой маленькое поселение. Тоді це було невелике поселення.
Польскую сторону представлял князь Адам Сапега. Польську сторону репрезентував князь Адам Сапега.
Смоляков представлял старую компартийную школу. Смоляков представляв стару компартійну школу.
Герб представлял собой красно-черный щит. Герб являв собою червоно-чорний щит.
"Скажу откровенно: я иначе представлял парламент. "Скажу відверто: я інакше уявляв парламент.
Сборную страны представлял один легкоатлет. Збірну країни представляв один легкоатлет.
Корпус танка представлял собой сварную конструкцию. Корпус танка являв собою зварену конструкцію.
Фалес представлял весь мир пронизанным жизнью. Фалес уявляв увесь світ пронизаним життям.
Ордо представлял личную гвардию императора. Ордо представляв особисту гвардію імператора.
Самолёт представлял собой одноместный подкосный парасоль. Літак являв собою одномісний підкосний парасоль.
Франко представлял себе в таком порядке: Франко уявляв собі в такому порядку:
Представлял собой развитие серии Citation. Представляв собою розвиток серії Citation.
Передатчик Морозова представлял собой прообраз микрофона. Передавач Морозова являв собою прообраз мікрофона.
Голубой Нил представлял 5th и Синій Ніл представляв 5th і
Знак спесмило представлял собой монограмму Sm. Знак спесміло являв собою монограму Sm.
Страну на Играх представлял один стрелок. Країну на Іграх представляв один стрілець.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.