Beispiele für die Verwendung von "прекращались" im Russischen

<>
Однако нашествия сельджуков не прекращались. Проте навали сельджуків не припинялися.
В советское время преследования за веру не прекращались. Однак і за радянських часів переслідування не припинились.
Тренировки в Красногоровке не прекращались. Тренування в Красногорівці не припинялися.
В стране не прекращались волнения. У країні не припинялися хвилювання.
Восстановительные работы не прекращались и ночью. Рятувальні роботи не припинялися і вночі.
Не прекращались поиски южной полярной земли. Не припинялися пошуки південної полярної землі.
Не прекращались сильные ежедневные контратаки противника. Не припинялися сильні щоденні контратаки противника.
Следственные действия начинались и прекращались несколько раз. Слідчі дії розпочиналися й припинялися кілька разів.
Послеродовое кровотечение прекращается заметно быстрее. Післяпологова кровотеча припиняється помітно швидше.
Однако кровопролитные атаки не прекращаются. Однак кровопролитні бої не припинялися.
Репрессалии прекращаются по достижении цели. Репресалії припиняються із досягненням мети.
Движение на автодороге не прекращалось. Рух на автодорозі не припинявся.
Членство в товариществе прекращается с момента: Членство в Товаристві закінчується з моменту:
"Работа не прекращалась, она продолжается. "Робота не припинялася, вона продовжується.
Работа по обмену пленными не прекращается. Робота з обміну полоненими не зупиняється.
На этом учеба в школе прекращалась. На цьому навчання в школі припинилося.
Торговля в материковой Грецией не прекращалась. Торгівля в материковою Грецією не припинялась.
Судоходство в водах Украины на прекращалось. Судноплавство в водах України на припинялося.
Противостояние между тутси и хуту не прекращалось. Протистояння між тутсі й хуту не припинялось.
Причем кровоточивость десны может прекращаться спонтанно. Причому кровоточивість ясен може припинятися спонтанно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.