Beispiele für die Verwendung von "приводить состав группы" im Russischen

<>
Входит в состав группы продовольственных компаний Danone. Входить до складу групи продовольчих компаній Danone.
После Х-фактора состав группы изменился. Після Х-фактору склад гурту змінився.
Состав группы лиц уточняется ", - пояснил Зайцев. Склад групи осіб уточнюється ", - пояснив Зайцев.
входит в состав ферментов группы дегидрогеназ (См. входить до складу ферментів групи дегідрогеназ (Див.
Входит в состав Свалявской группы курортов [1]. Входить до складу Свалявської групи курортів [1].
Запись будет остановлена по набору группы. Після набору групи реєстрацію буде зупинено.
Подобные факты можно приводить бесконечно. Такі факти можна наводити безкінечно.
Состав: 5 веток фиолетовой эустомы. Склад: 5 гілок фіолетової еустоми.
Патологические процессы разделяют на такие группы: Патологічні процеси поділяють на такі групи:
Такие примеры можно приводить бесконечно ". Таких прикладів можна наводити безліч ".
В состав Родионово-Несветайского сельского поселения входят: До складу Родіоново-Несвітайського сільського поселення входять:
Входила в группы "За социальную справедливость", "Рада". Входила до груп "За соціальну справедливість", "Рада".
И я могу приводить конкретные примеры. І я можу наводити конкретні приклади.
В состав табака Адалия входят следующие ингредиенты: До складу тютюну Адалія входять такі інгредієнти:
Член творческой группы "Живописный заповедник". Член творчої групи "Живописний заповідник".
И прелести в порядок приводить. І принади в порядок наводити.
Двое футболистов пополнили состав ФК "Карпаты" Двоє футболістів поповнили склад ФК "Карпати"
Эти группы отличались по роду занятий. Ці групи відрізнялись за родом занять.
И подобные примеры можно приводить бесконечно. І такі приклади можна наводити нескінченно.
Изначально входила в состав компании Paradox Entertainment. Спочатку входила до складу компанії Paradox Entertainment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.