Beispiele für die Verwendung von "приглашений" im Russischen

<>
Всего Украина направила 17 приглашений. Всього Україна направила 17 запрошень.
рассылка приглашений вступить в группу; розсилка запрошень вступити в групу;
Ежемесячный розыгрыш приглашений на вечеринки ELLE Щомісячний розіграш запрошень на вечірки ELLE
Участие в ежегодном розыгрыше 100 приглашений. Участь у щорічному розіграші 100 запрошень.
Регулярно меняю подачу и контент приглашений Регулярно змінюю подачу і контент запрошень
Рассылка писем, приглашений, проведение онлайн опросов Розсилання листів, запрошень, проведення онлайн опитувань
Началась официальная рассылка приглашений на Игросферу 2014. Розпочалася офіційна розсилка запрошень на Ігросферу 2014.
Ронни присылают приглашение на свадьбу. Ронні отримує запрошення на весілля.
Берзиньш посетит Украину по приглашению Януковича. Берзіньш відвідає Україну на запрошення Януковича.
Вход на церемонию по приглашениям. Вхід на церемонію за запрошеннями.
С приглашением посещения выставки бесплатное. Із запрошенням відвідування виставки безкоштовне.
недопустимость дискриминации в приглашении заинтересованных участников; Неприпустимість дискримінації в запрошенні зацікавлених учасників;
Скачайте и распечатайте бесплатное приглашение. Завантажте і видрукуйте безплатне запрошення.
Она прибыла в столицу по приглашению Ирода. Вона прибула в столицю на запрошення Ірода.
Вход на выставку по приглашениям. Вхід на виставу за запрошеннями.
Вход на аукцион по приглашениям. Вхід на аукціон за запрошенням.
Загрузить Приглашение в формате ПДФ Завантажити запрошення в форматі ПДФ
Американские десантники прибудут по приглашению правительства Сербии. Американські десантники прибудуть на запрошення уряду Сербії.
Доступ на вечеринку по приглашениям. Вхід на вечірку за запрошеннями.
Джиен завершался празднествами с приглашением гостей. Йийин завершувався святами з запрошенням гостей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.