Beispiele für die Verwendung von "приемам" im Russischen mit Übersetzung "прийомі"

<>
На приемах побывали 18 человек. На прийомі побувало 18 чоловік.
Отказ в приеме выписки МСЭК. Відмова в прийомі виписки МСЕК.
при приеме внутрь - изжога, тошнота, рвота. при прийомі всередину - печія, нудота, блювання.
Менгли-Гирей на приеме у султана Менглі-Ґірей на прийомі у султана
При приеме важно соблюдать питьевой режим. При прийомі важливо дотримуватися питного режиму.
Учитывайте эту особенность при приеме пищи. Враховуйте цю особливість при прийомі їжі.
Пирацетам хорошо всасывается при приёме внутрь. Пірацетам добре всмоктується при прийомі всередину.
Проведение инструктажа при приеме на работу. Проведення інструктажу при прийомі на роботу.
снижение необходимости в регулярном приёме инсулина. зниження потреби в регулярному прийомі інсуліну.
Препарат хорошо усваивается при приеме внутрь. Препарат добре всмоктується при прийомі всередину.
Электронный кассир не ошибается при приеме Електронний касир не помиляється при прийомі
Препарат хорошо всасывается при приёме внутрь. Препарат добре всмоктується при прийомі внутрішньо.
Чего следует избегать при приеме изотретиноина Що слід уникати при прийомі ізотретиноїну
Леводопа хорошо всасывается при приёме внутрь. Леводопа добре всмоктується при прийомі всередину.
Биодоступность при пероральном приёме составляет более 90%. Біодоступність при пероральному прийомі становить близько 60%.
Лечение венерической лимфогранулемы основано на приеме антибиотиков. Лікування венеричної лімфогранулеми засноване на прийомі антибіотиків.
5 правил выживания на приеме у гинеколога 5 правил виживання на прийомі у гінеколога
Запрещается необоснованно отказывать в приеме на работу. Забороняється необґрунтоване відмовлення в прийомі на роботу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.