Beispiele für die Verwendung von "признавать несоответствующим требованиям" im Russischen

<>
Но Рейнланд-Пфальц отказывается признавать победу Баварии. Але Рейнланд-Пфальц відмовляється визнавати перемогу Баварії.
Деловая корреспонденция должна обязательно соответствовать требованиям. Ділова кореспонденція повинна обов'язково відповідати вимогам.
Белград отказывается признавать независимость Косова. Белград не визнає незалежності Косова.
Аудит на соответствие требованиям FSMA Аудит на відповідність вимог FSMA
Не признавать, но и не наказывать. Не визнавати, але й не карати.
• Абитуриент должен отвечать следующим требованиям: • Абітурієнт повинен відповідати наступним вимогам:
Тука: Украина отказывается признавать дипломы "Л / ДНР" Тука: Україна не визнаватиме "дипломи Л / ДНР"
он противодействовал всем демократическим требованиям радикалов. він протидіяв усім демократичним вимогам радикалів.
Не бойся признавать свои ошибки. Не боятися визнавати свої помилки.
* * Отвечает требованиям категории Thatcham 5 (Великобритания). * * Відповідає вимогам категорії Thatcham 5 (Великобританія).
Графиня отказалась признавать такие социальные девальвации. Графиня відмовилася визнавати такі соціальні девальвації.
отвечают требованиям обеспечения непрерывности бизнес-процессов компании відповідають вимогам забезпечення безперервності бізнес-процесів компанії
Ему придется научиться признавать такое. Йому доведеться навчитись визнавати таке.
Данный вывод противоречит требованиям процессуального права. Такий висновок відповідає нормам процесуального права.
А надо было признавать результаты референдума. Проте був змушений визнати результати референдуму.
расчетная температура удовлетворяет требованиям безопасности; розрахункова температура задовольняє вимогам безпеки;
США отказывались признавать режим Седра. США відмовлялися визнавати режим Седра.
Viaccess Orca отвечает этим требованиям. Viaccess Orca відповідає цим вимогам.
Трудоголик, не хочет признавать своих ошибок. Трудоголік, не хоче визнавати своїх помилок.
Система "Клиент-Банк" полностью отвечает этим требованиям. Система "Клієнт-банк" повністю відповідає вашим вимогам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.