Beispiele für die Verwendung von "признаков" im Russischen mit Übersetzung "ознак"

<>
Преодоление проявления признаков дифициту цинка Подолання прояву ознак дифіциту цинку
МО - нет признаков отдалённых метастазов. М0 - немає ознак віддалених метастазів.
Специфических признаков миокардита не существует. Немає строго специфічних ознак міокардиту.
Классифицируется по ряду базовых признаков. Класифікується по ряду базових ознак.
Реакторы классифицируются по ряду признаков: Реактори класифікуються за низкою ознак:
Оценка менингиальных признаков (оболочечных симптомов). Оцінка менінгіальних ознак (оболонкових симптомів).
Приведите примеры признаков химической реакции: Наведемо приклади ознак хімічних реакцій:
Калькуляции группируют по ряду признаков. Калькуляції групують по ряду ознак.
Понятие эмерджентных признаков и артефакты. Поняття емерджентних ознак і артефакти.
Предметы перемещались без признаков сокрытия. Предмети переміщувались без ознак приховування.
не имеет "крыловатости" и признаков "коробления"; не має "криловатості" і ознак "викривлення";
Наличие признаков связанности участников процедуры закупки. Наявність ознак пов'язаності учасників процедури закупівлі.
Понятие "паттерн" включает несколько признаков (симптомов). Поняття "патерн" включає кілька ознак (симптомів).
Является одним из признаков депрессивного синдрома. Є однією з ознак депресивного синдрому.
поиск признаков, которые исключают возможность ХДНДВ: пошук ознак, які виключають можливість ХДНДВ:
Закономерности наследования признаков при внутривидовой гибридизации. Закономірності успадкування ознак при внутрішньовидовій гібридизації.
Совокупность проявлений генов (признаков) называется фенотипом. Сукупність проявів генів (ознак) називається фенотипом.
Имидж туристкой фирмы обладает рядом признаков: Імідж туристичної фірми має ряд ознак:
Такой процесс называется дивергенцией (расхождением признаков). Такий процес називається дивергенцією (розбіжністю ознак).
Недостаток - возможно утрата отдельных сортовых признаков. Недолік - можливо втрата окремих сортових ознак.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.