Beispiele für die Verwendung von "принимаемое" im Russischen mit Übersetzung "приймав"

<>
Ее принимал император Константин Багрянородный. Її приймав імператор Костянтин Багрянородний.
Донецкий "Шахтер" принимал полтавскую "Ворсклу". Донецький "Шахтар" приймав полтавську "Ворсклу".
Черниговский "Буревестник" принимал волейбольный клуб "Днепр". Чернігівський "Буревісник" приймав волейбольний клуб "Дніпро".
Хаб впервые принимал кинофестиваль "Открытая ночь" Хаб вперше приймав кінофестиваль "Відкрита ніч"
Принимал участие в боях против белогвардейцев. Приймав участь у боях проти білогвардейців.
Принимал корабль сам командующий Балтийским флотом. Приймав корабель сам командувач Балтійським флотом.
Платов также принимал самую активную деятельность. Платов також приймав саму активну діяльність.
Швейцарский "Янг Бойз" принимал киевское "Динамо". Швейцарський "Янг Бойз" приймав київське "Динамо".
Принимал участие в школьной самодеятельности, КВН. Приймав участь у шкільній самодіяльності, КВК.
Местный "Барком-Кажаны" принимал харьковский "Локомотив". Місцевий "Барком-Кажани" приймав харківський "Локомотив".
Харьковский "Металлист-1925" принимал тернопольскую "Ниву". Харківський "Металіст-1925" приймав тернопільську "Ниву".
Командовал парадом Рокоссовский, принимал парад - Жуков. Командував парадом Рокосовський, приймав парад - Жуков.
Турин принимал зимние Игры 2006 года. Турин приймав зимові Ігри 2006 року.
В Украине гостей принимал МИМ-Киев. В Україні гостей приймав МІМ-Київ.
Он не принимал философии национал-социализма. Він не приймав філософії націонал-соціалізму.
принимал здесь королевича Владислава IV Вазу. приймав тут королевича Владислава IV Вазу.
В 2010 году Ванкувер принимал Зимнюю Олимпиаду. У 2010 році Ванкувер приймав Зимову Олімпіаду.
В строительных работах активное участие принимал "Трансмост". В цих роботах активну участь приймав "Трансмост".
Местный "Горняк-Спорт" принимал "Суммы" и проиграл. Місцевий "Гірник-Спорт" приймав "Суми" і програв.
Его принимал президент Молдавии П. К. Лучинский [5]. Його приймав президент Молдавії П. К. Лучинський [5].
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.