Beispiele für die Verwendung von "принимать сан священника" im Russischen

<>
04 ноября 2011 года рукоположен в сан священника. 11 вересня 2011 року рукопокладений в сан священика.
4 декабря 1981 г. рукоположен в сан священника. 4 грудня 1981 р. рукопокладений у сан священика.
Рукоположен в сан священника в 1969 году. Висвячений у сан священика в 1969 році.
В 1412 году посвящён в сан священника. У 1412 році висвячений в сан священика.
21 сентября 1929 г. рукоположен в сан священника. 21 вересня 1929 р. рукопокладений у сан священика.
Рукоположен в сан священника в 1986 году. Висвячений в сан священика в 1986 році.
В 1942 году возведён в сан священника. В 1942-му - висвячений у сан священика.
Серон принял сан католического священника. Серон прийняв сан католицького священика.
Непредубежденность может принимать различные формы. Неупередженість може приймати різні форми.
Сан - Хуан экспортирует 70% своей продукции чеснока Сан - Хуан експортує 70% своєї продукції часнику
5-й сын пресвитерианского священника. 5-й син пресвітеріанського священика.
Ребенок учится самостоятельно мыслить и принимать решения. Дитина вчиться самостійно думати, приймати рішення.
В 2010 г. возведен в сан протоиерея. В 2010 році возведений в сан Протоієрея.
Жизнь у священника была непростая. Життя у священика було непросте.
И можно принимать бетаргин при простуде? І можна приймати бетаргін при застуді?
11 сентября 1992 г. рукоположен в сан диакона. 11 вересня 1992 був рукоположений у сан диякона.
Сын священника Ярославской епархии, с. Богородского. Син священика Ярославської єпархії, с. Богородського.
Когда лучше принимать протеиновый коктейль " коли краще приймати протеїновий коктейль.
В 1914 г. получил сан протоиерея. У 1947 р. отримав сан протоієрея.
Гримальский Евфимий Иосифович - сын священника. Гримальський Євфимій Йосипович - син священика.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.