Beispiele für die Verwendung von "приносить вред" im Russischen

<>
Пострадавшему будет компенсирована причинен вред. Потерпілому буде компенсована заподіяна шкода.
Газета стала приносить солидную прибыль. Газета стала приносити солідний прибуток.
Польза и вред "королевского желе" Користь і шкода "королівського желе"
В результате бизнес перестанет приносить доход. У результаті бізнес перестане приносити дохід.
вторые - лицами, совместно причинившими этот вред. другі - особами, спільно заподіяли цю шкоду.
Мы всегда приносить новаторскую технологию!) Ми завжди приносити новаторську технологію!)
Раскройте понятие "моральный вред". Охарактеризуйте поняття "моральна шкода".
Заставим его приносить больше денег... Змусимо його приносити більше грошей...
Случается, что нашей собственности наносят вред. Буває, що нашій власності завдають шкоду.
Может ли фермерство приносить доход? Чи може фермерство приносити дохід?
Вред противозачаточных таблеток - есть ли он? Шкода протизаплідних таблеток - чи є він?
Соответственно, должен приносить удачу, но по факту чаще доставляет проблемы. За повір'ям, повинен приносити вдачу, але насправді завдає більше клопоту.
причиняют вред Сайту или его работоспособности; завдають шкоди Сайту або його працездатності;
Индустрия табакокурения начала приносить огромные деньги. Індустрія тютюнопаління почала приносити шалені гроші.
Мобильные телефоны наносят вред мужской фертильности Мобільні телефони завдають шкоди чоловічої фертильності
Перепелиные яйца - польза и вред> Перепелині яйця: користь і шкода "
Наркотики несут явный вред человеческому организму: Наркотики несуть явний шкоду людському організму:
Фрукт саусеп: описание, польза и вред Фрукт саусеп: опис, користь і шкода
Фруктовый салат на ужин: польза и вред Фруктовий салат на вечерю: користь і шкода
Коровье молоко детям: польза или вред? Коров'яче молоко дітям: користь чи шкода?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.