Beispiele für die Verwendung von "принцип наибольшего благоприятствования" im Russischen

<>
Принцип наибольшего благоприятствования (принцип недискриминации). Принцип найбільшого сприяння (принцип недискримінації).
Лишение режима наибольшего благоприятствования или льготного специального режима; позбавлення режиму найбiльшого сприяння або пiльгового спецiального режиму;
предоставляем режим наибольшего благоприятствования профильным организациям; надаємо режим найбільшого сприяння профільним організаціям;
предоставление режима охраны странам наибольшего благоприятствования; надання режиму охорони країнам найбільшого сприяння;
Это - следующие режимы: национальный, наибольшего благоприятствования, специальный. До них відносять: національний, режим найбільшого сприяння і спеціальний.
Гибкий гофрированный отвод выбирайте наибольшего диаметра. Гнучкий гофрований відведення вибирайте найбільшого діаметра.
Принцип детектора с помощью лазерной триангуляции. Принцип детектор, використовуючи лазер тріангуляції.
Наибольшего успеха Баркер достиг в Германии. Найбільшого успіху Баркер досяг у Німеччині.
принцип работы ковшовых элеваторов, землесосов; принцип роботи ковшових елеваторів, землесосів;
C Сумма наибольшего и наименьшего C Сума найбільшого та найменшого
Фильтрация масла: принцип действия и статистика Фільтрація нафти: принцип дії та статистика
Наибольшего внимания для пчеловодства заслуживает Б. сибирский. Найбільшої уваги для бджільництва заслуговує Б. сибірський.
Принцип схож с игрой Казаки 2. Принцип схожий з грою Козаки 2.
P Сумма наибольшего и наименьшего P Сума найбільшого та найменшого
Мы используем принцип почасовой оплаты. Ми використовуємо принцип погодинної оплати.
Валуны являются природными камнями наибольшего размера. Валуни є природними каменями найбільшого розміру.
Диалектика как универсальный принцип познания. Діалектика як універсальний принцип пізнання.
Это время наибольшего развития древнего Золочева. Це час найбільшого розвитку давнього Золочева.
отменялся принцип общности имущества супругов. скасовувався принцип спільності майна подружжя.
Наибольшего объема рецепция достигла в Германии. Найбільшого обсягу рецепція досягла в Німеччині.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.