Beispiele für die Verwendung von "принципов" im Russischen mit Übersetzung "принципах"

<>
Бюджетная система Украины базируется на ряде принципов. Бюджетна система України ґрунтується на таких принципах.
Организационно-технологическое проектирование следует вести на основе следующих принципов: Планування організаційно-технічного розвитку повинне базуватись на наступних принципах:
Волюнтаризм основывается на двух принципах. Волюнтаризм ґрунтується на двох принципах.
Идеология базируется на марксистских принципах. Ідеологія базується на марксистських принципах.
Она базируется на принципах общедоступности. Вона базується на принципах загальнодоступності.
Они строились на принципах корпоративизма. Вони будувалися на принципах корпоративізму.
Деятельность Организации основывается на принципах: Діяльність Організації базується на принципах:
Децентрализованная модель основывается на таких принципах: Децентралізована модель ґрунтується на таких принципах:
Наша деятельность основывается на принципах законности. Їх діяльність базується на принципах законності.
Системы НАССР базируется на семи принципах: Система НАССР базується на семи принципах:
работа кооператива строится на принципах научности. Робота вчителя будується на принципах науковості.
На каких принципах базируется управление персоналом? На яких принципах ґрунтується управління персоналом?
Земельное законодательство базируется на таких принципах: Земельне законодавство базується на таких принципах:
на принципах единоначалия непосредственно руководит таможней; На принципах єдиноначальності безпосередньо керує митницею;
КПИ строится на принципах демократич. централизма. КПІ будується на принципах демократичного централізму.
FURMARK основан на трех ключевых принципах: FURMARK базується на трьох ключових принципах:
ГАТТ основано на трех кардинальных принципах: ГАТТ засноване на трьох кардинальних принципах:
На общих принципах строилось налоговое законодательство. На загальних принципах будувалося податкове законодавство.
Вортекс сад функционирует на принципах пермакультуры. Вортекс сад функціонує на принципах пермакультури.
Генуэзская валютная система функционировала на следующих принципах. Генуезька валютна система базувалась на наступних принципах:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.