Beispiele für die Verwendung von "приняло" im Russischen mit Übersetzung "взяли"

<>
В соревновании приняло участие 36 шахматистов. У змаганнях взяли участь 36 шахістів.
В соревнованиях приняло участи 48 спортсменов. У змаганнях взяли участь 48 спортсменів.
Всего в исследовании приняло участь 143 человека. Всього участь в опитуванні взяли 143 особи.
В тренинге приняло участие 15 молодых людей. У тренінгу взяли участь 15 молодих людей.
Всего на тренинге приняло участие около 30 человек. Всього у тренінгу взяли участь близько 30 учасників.
В стачке приняло участие ок. 8 тыс. человек. У страйку взяли участь близько 8 тисяч чоловік.
Большинство иммигрантов приняли бразильское гражданство. Більшість іммігрантів взяли бразильське громадянство.
Дети Пашкевича приняли фамилию "Пашковы". Діти Пашкевича взяли прізвище "Пашкови".
Закон "о полиции" приняли втемную. Закон "про поліції" взяли навмання.
В торгах приняли участие 4 претендента. У торгах взяли участь 4 претенденти.
В штурме приняли участие японские военнопленные. У штурмі взяли участь японські військовополонені.
Специалисты ВАКХЛМ приняли участие в семинаре Фахівці ВАКХЛМ взяли участь в семінарі
В соревновании приняли участие 25 шахматистов. У змаганнях взяли участь 25 шахістів.
На вооружение Нацгвардии приняли бронеавтомобиль "Козак" На озброєння Нацгвардії взяли бронеавтомобіль "Козак"
В нём приняли участие 12 сноубордисток. У ньому взяли участь 12 сноубордісток.
В исследованиях приняли участие 1313 близнецов. У дослідженнях взяли участь 1313 близнюків.
Приняли участие в передаче Круче всех Взяли участь в передачі Крутіше всіх
В исследовании приняли участие 943 респондента. В опитуванні взяли участь 943 респонденти.
Приняли участие в опросе 128 респ. Взяли участь в опитуванні 23 респ.
Участие в марше приняли и школьники. Участь у марші взяли й школярі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.