Beispiele für die Verwendung von "прирост совокупного портфеля" im Russischen

<>
приобретение любых составляющих портфеля в онлайн-режиме. придбання будь-яких складових портфелю в онлайн-режимі.
Текущий год показал прирост кофеен на 25%. Поточний рік показав приріст кав'ярень з 25%.
Предположим, что произошло сокращение совокупного спроса. Припустимо, що відбулося скорочення сукупного попиту.
Структура и динамика инвестиционного портфеля банка. Формування та управління інвестиційним портфелем банку.
получить прирост по готовому классу; отримати приріст по готовому класу;
Рост совокупного спроса тормозят два фактора. Зростання сукупного попиту гальмують два фактори.
CLAAS стать частью нашего продуктового портфеля. CLAAS стати частиною нашого продуктового портфеля.
Естественный прирост населения - 3,5 на 1 тыс. жит. Природний приріст населення - 3,5 на 1 тис. жит.
4) регулирует объем совокупного денежного оборота. г) регулювання обсягу сукупного грошового обороту.
Задачи "портфеля экскурсовода": Призначення "портфеля екскурсовода":
Среднегодовой прирост населения составляет 2,27%. Середньорічний приріст населення становить 2,27%.
Экстенсивные факторы - называют факторами совокупного спроса. Екстенсивні фактори ще називають факторами сукупного попиту.
Финансовый портфель семьи включает три портфеля: Фінансовий портфель складається з трьох портфелів:
Прирост (в%) к предшествующему году: Приріст (у%) до попереднього року:
Кейнсианская модель государственного регулирования совокупного спроса. Кейнсіанська модель державного регулювання сукупного попиту.
Улучшилось и качество кредитного портфеля. Підвищилася також якість кредитного портфелю.
Прирост ВВП в 1992 г. оценивался в 1,5%. Приріст ВВП у 1992 році оцінювався в 1,5%.
Объём кредитного портфеля, млрд грн. Розмір кредитного портфелю, млрд грн.
Ежемесячный прирост офферов: до 800 человек Щомісячний приріст офферів: до 800 осіб
Диверсификация портфеля - основа такой стратегии. Диверсифікація портфеля - основа такої стратегії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.