Sentence examples of "приступили" in Russian

<>
Сегодня работники "ПБС" приступили к асфальтированию. Сьогодні працівники "ПБС" приступили до асфальтування.
После это депутаты приступили к тайному голосованию. Закінчивши обговорення, депутати почали таємно голосувати.
Дорожники уже приступили к работе. Дорожники вже стали до роботи.
Трудящиеся приступили к строительству новой жизни. Трудящі приступили до будівництва нового життя.
А в 1986 приступили к постройки машины. А в 1986 році почали будівництво машини.
16 ноября приступили к изучению мумии. 16 листопада приступили до вивчення мумії.
HALO Trust приступили к разминированию Донбасса HALO Trust приступили до розмінування Донбасу
Трудящиеся района приступили к мирному труду. Трудящі села приступили до мирної праці.
Приступили к монтажу временной перекачивающей станции. Приступили до монтажу тимчасової перекачувальної станції.
В Лисхимстрое приступили к восстановительным работам. У Лисхімбуді приступили до відновлювальних робіт.
К преподавательской работе приступил сегодня. До викладацької роботи приступив сьогодні.
Нужно просто решиться и приступить! Потрібно просто зважитися і приступити!
"МРИЯ" приступила к полевым работам "МРІЯ" приступила до польових робіт
Командовать флотом приступил адмирал Саблин ". Командувати флотом почав адмірал Саблін ".
Но я уже приступил к своим обязанностям. І вже взявся до виконання своїх обов'язків.
После этого ФБР приступило к расследованию. Після цього ФБР приступило до розслідування.
Приступим же к ознакомлению с ними! Приступимо ж до ознайомлення з ними!
Г.Невилл приступит к своим обязанностям 6 декабря. Г.Невілл приступить до своїх обов'язків 6 грудня.
Федорова приступил к изучению клинической хирургии. Федорова приступив до вивчення клінічної хірургії.
Приступить к работе в TechEditor Приступити до роботи в TechEditor
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.