Beispiele für die Verwendung von "присутствие на местах" im Russischen

<>
На местах завалов работают кинологи. На місцях завалів працюють кінологи.
Нужны еще и преданные исполнители на местах. Потрібні ще й віддані виконавці на місцях.
Воевода - представитель царского правительства на местах. Воєвода - представник царського уряду на місцях.
экскурсионное сопровождение по маршруту + экскурсии на местах; екскурсійний супровід в дорозі + екскурсія на місці;
Отслеживайте коэффициент в нужных вам местах Відстежуйте коефіцієнт у потрібних вам місцях
расширьте свое присутствие в Интернете. Розширюйте свою присутність в Інтернеті.
В некоторых местах сгорело деревянное перекрытие. В деяких місцях згоріло дерев'яне перекриття.
Разное Анализ на присутствие свободной углекислоты Різне Аналіз на присутність вільної вуглекислоти
Платный Wi-Fi в общественных местах Платний Wi-Fi в громадських місцях
Присутствие божества требует соблюдения ритуальной чистоты. Присутність божества вимагає дотримання ритуальної чистоти.
Любосеевка в нескольких местах запружена. Любосєєвка в декількох місцях загачена.
13 Присутствие мышьяка не допускается 13 Присутність миш'яку не допускається
2) Проявления этих колебаний на сакральных местах. 2) Прояви цих коливань на сакральних місцях.
Присутствие ненавязчивой простоты и эффекта старины. Присутність ненав'язливою простоти і ефекту старовини.
Долина V-образная, в отдельных местах каньоноподобная. Долина V-подібна, у декількох місцях каньйоноподібна.
Турецкое присутствие ощущалось на юге. Турецька присутність відчувалася на півдні.
Его прокладывают в малозаметных местах. Його прокладають в малопомітних місцях.
Во внимание принимается и присутствие противопоказаний. До уваги береться і присутність протипоказань.
Наши сайты используют куки в нескольких местах. Наш веб-сайт в різних місцях використовує куки.
Эксперты отметили присутствие существенной эрозии хребтов. Експерти відзначили присутність істотної ерозії хребтів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.