Beispiele für die Verwendung von "приходов" im Russischen

<>
Ими руководят президенты приходов или епископы. Ними керують президент приходу або єпископи.
Расположение церковных приходов деканата (нем.) Розташування церковних парафій деканату (нім.)
3 епископа, около 10 приходов. 3 єпископи, близько 10 приходів.
Духовенству приказал не покидать приходов. Духовенству наказав не покидати парафій.
Ахмед Тамим просто возглавляет несколько приходов. Ахмед Тамім просто очолює кілька приходів.
Повсеместно проводился планомерный разгром сельских приходов. Повсюдно проводився планомірний розгром сільських парафій.
Этот округ состоит из четырех приходов. Цей округ складається з чотирьох приходів.
в его юрисдикции находилось около 400 приходов. в його юрисдикції знаходилось близько 400 парафій.
80% ее приходов сосредоточено в Западной Украине. 80% її приходів зосереджені в Західній Україні.
Сент-Мишель - один из 11 приходов Барбадоса. Сент-Пітер - одна з одинадцяти парафій Барбадосу.
Она насчитывала 335 приходов и 18 монастырей. Вона нараховувала 335 парафій і 18 монастирів.
Статистика: 398 приходов; 256 священнослужителей (239 священников, 17 диаконов). Статистика: 398 парафій, 256 священнослужителів (239 священиків, 17 дияконів).
Приход к власти экстремистских сил. Прихід до влади екстремістських сил.
Состояла в приходе села Телятниково. Належав до парафії села Телятникове.
Ну это до прихода садовника. Ну це до приходу садівника.
Приходы на территории Херсонского уезда ". Приходи на території Херсонського повіту ".
В Церкви 17 епископов, 162 прихода, 156 священников. У Церкві 17 єпископів, 162 приходів, 156 священиків.
С приходом на кафедру доц. Із приходом на кафедру доц.
В некоторых приходах документы еще готовятся. У деяких парафіях документи ще готуються.
Приход в Стамбуле просуществовал до 1974 года. Парафія в Стамбулі проіснувала до 1974 року.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.