Beispiele für die Verwendung von "пришло" im Russischen mit Übersetzung "прийти"

<>
Прийти попозже вечером и стать Прийти пізніше ввечері і стати
лично прийти на консульский прием; особисто прийти на консульський прийом;
Даже мертвые нынче согласны прийти, Навіть мертві нині згодні прийти,
Обещай опять прийти во сне. Обіцяй знову прийти уві сні.
Он обязан прийти и устранить неисправность. Він зобов'язаний прийти і усунути несправність.
Li volis veni. - Он хотел прийти. Li volis veni. - Він хотів прийти.
Кто помог Гитлеру прийти к власти? Хто допоміг Гітлеру прийти до влади?
Прийти попозже в дом супруги вашей Прийти пізніше в будинок подружжя вашої
Переговорщики не смогли прийти к соглашению. Переговорники не змогли прийти до угоди.
Прийти и поддержать спортсменок могут все желающие. Прийти та підтримати спортсменів може кожен бажаючий!
Болельщики приглашаются прийти и поддержать свою команду. Кременчужан запрошують прийти та підтримати свою команду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.